Keine exakte Übersetzung gefunden für مكونات أحيائية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مكونات أحيائية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • This soil, which is likely to be quite sterile due to is subsurface origin, should be tilled into the bioremediated soil to receive biological components from the treated layer.
    وهذه التربة، التي يحتمل أن تكون عقيمة تماماً بسبب أصلها تحت السطحي، ينبغي أن تُهيأ بالحرث لتصبح تربة مستصلحة أحيائياً لتلقي المكونات الأحيائية من الطبقة المعالَجة.
  • Modern technologies such as molecular techniques have opened up vast areas of research for the extraction of biomedical compounds, including from the oceans and seas.
    فالتكنولوجيات الحديثة كتقنيات الجزيئات فتحت مجالات بحثية واسعة لاستخراج المكونات الطبية الاحيائية وبخاصة من المحيطات والبحار.
  • The emerging sectors of the new economy, including the biology and biotechnology revolution and the ethical and social components of sustainable development, were highlighted.
    سلطت المناقشات الأضواء على القطاعات الناشئة في الاقتصاد الجديد وتشمل الثورة البيولوجية والثورة التكنولوجية الأحيائية والمكونات الأخلاقية والاجتماعية للتنمية المستدامة.
  • The Indian pharmaceuticals, biotechnology, motor vehicle and vehicle component industries had also developed considerably.
    وتقدّمت كثيرا الصناعات الهندية في مجال المستحضرات الصيدلية، والتكنولوجيا الإحيائية، والسيارات، ومكونات السيارات.
  • Invites industries concerned to cooperate in developing formulations with safety features, such as dyes and flavourings, to alert potential victims to the contamination of their drinks, without affecting the bioavailability of the active ingredients in legitimate drugs;
    تدعو الصناعات المعنية إلى التعاون على استحداث مستحضرات فيها سمات أمان، مثل الأصباغ والنكهات، لتنبيه الضحايا المحتملين إلى تلوّث مشروباتهم، دون المساس بالتوافر الأحيائي للمكوّنات النشطة في المخدرات المشروعة؛
  • Invites industries concerned to cooperate in developing formulations with safety features, such as dyes and flavourings, to alert potential victims to the contamination of their drinks, without affecting the bioavailability of the active ingredients in legitimate drugs;
    تدعو أوساطَ الصناعات المعنية إلى التعاون على تركيب مستحضرات فيها سمات أمان، مثل الأصباغ والنكهات، لتنبيه الضحايا المحتملين إلى تلوّث مشروباتهم، دون المساس بالتوافر الأحيائي للمكوّنات النشطة للعقاقير المشروعة؛
  • Requests the global pharmaceutical industry to cooperate in developing formulations with safety features, such as dyes and flavourings, to alert potential victims to the contamination of their drinks, without affecting the bioavailability of the active ingredients in legitimate proprietary drugs;
    تطلب إلى دوائر الصناعات الصيدلانية العالمية أن تتعاون على وضع تركيبات بها سمات أمان، مثل الصبغات والنكهات، لتنبيه الضحايا المحتملين إلى تلوّث مشروباتهم، دون المساس بالتوافر الأحيائي للمكوّنات النشطة للعقاقير المشروعة المشمولة بحقوق ملكية؛
  • In this location it was found that a 35 per cent reduction in nematode functional diversity was associated with a 40 to 80 per cent reduction in biomass of various biological components.
    وقد اتضح أن انخفاض التنوع الوظيفي للديدان الخيطية في تلك المنطقة بنسبة 35 في المائة مرتبط بانخفاض الكتلة الأحيائية لمختلف المكونات البيولوجية بنسبة تتراوح بين 40 و 80 في المائة.
  • In cooperation with national commissions, intergovernmental and non-governmental organizations, such as the International Brain Research Organization, the World Federation for Culture Collections and the International Union of Microbiological Societies, UNESCO will continue to support activities that are of relevance to the NASA Space Life Sciences Programme, such as (a) neurovestibular monitoring research that is of significance in biological guidance systems applicable to eye movements, posture, motor locomotion and nerve pulses; (b) space motion sickness resulting from travel in hermetical environments; (c) exposure to gravitation and radiation; (d) plant photosynthesis in biospheric monitoring; (e) disease prediction; and (f) cosmic evolution of pre-biogenic compounds.
    وستواصل اليونسكو، بالتعاون مع لجان وطنية ومنظمات دولية - حكومية ومنظمات غير حكومية كالمنظمة الدولية لأبحاث الدماغ والاتحاد العالمي للمجموعات الثقافية والاتحاد الدولي لجمعيات علوم الأحياء المجهرية، دعم الأنشطة التي تمت بصلة لبرنامج ناسا لعلوم الحياة الفضائية، مثل (أ) أبحاث رصد الدهليز العصبي التي هي هامة في نظم الارشاد الاحيائي المنطقبة على حركات العين، والوضع والتنقل الحركي والنبضات العصبية؛ (ب) مرض الحركة في الفضاء الناجم عن السفر في بيئات محكمة الاقفال؛ (ج) التعرض للجاذبية والاشعاع؛ (د) التوليف الضوئي النباتي في رصد المحيط الاحيائي؛ (هـ) التنبؤ بالآفات؛ (و) التطور الكوني للمكونات قبل الاحيائية.